14. Flaga USA składa się z symboli ważnych dla tego kraju. Ilość gwiazd symbolizuje ilość stanów, a z kolei trzynaście pasów odzwierciedla trzynaście pierwotnych kolonii. 15. Wielki Kanion w Stanach Zjednoczonych wcale nie jest najgłębszym kanionem na świecie. Zdecydowanie wyprzedza go kanion znajdujący się w Peru, czyli Colca. 16. W przypadku prezentacji po angielsku możesz w pewien sposób zastosować tę technikę np. poprzez rozpoczęcie opowiadania historii i przerwanie jej w połowie, informując jednocześnie, że zakończenie przedstawisz na końcu prezentacji. Jeżeli historia będzie dostatecznie ciekawa, każdy zechce poznać jej zakończenie. Motto kraju – „Ufamy Bogu”. 11. Ponad 66 % Amerykanów cierpi na otyłość. 12. W stanie Montana jest 3 razy więcej krów niż ludzi. 13. Przeciętny obywatel USA wypija ponad 600 litrów napojów gazowanych rocznie. 14. Niedźwiedź grizzly jest oficjalnym zwierzęciem stanu Kalifornia. 2.Najwyższym budynkiem w Londynie jest The Shard London Bridge – jest wysoki na 310 metrów. 3. Big Ben to wieża zegarowa, a nie dzwon. 4.Londyn jest pełen pubów związanych z artystami, pisarzami i poetami. 5.Londyn jest pierwszym miastem, które trzykrotnie gościło Igrzyska olimpijskie. Tłumaczenia w kontekście hasła "prezentacja" z polskiego na angielski od Reverso Context: prezentacją, krótka prezentacja Tłumaczenie Context Korektor Synonimy Koniugacja Koniugacja Documents Słownik Collaborative Dictionary Gramatyka Expressio Reverso Corporate PREZENTACJA PO ANGIELSKU Izabela Cichosz May 15, 2019 angielski dla firm, prezentacja po angielsku, kursy językowe dla firm, szkolenia językowe, szkolenie po angielsku, szkoła języka angielskiego, angielski biznesowy, angielski dla firm warszawa, angielski w biznesie kurs, nauka angielskiego online, angielski przez internet, język bXSa2s. Prezentacja biznesowa po angielsku to wyzwanie, przed którym może stanąć każdy biznesmen i bizneswoman podczas spotkania biznesowego. Przygotowanie prezentacji (to prepare a presentation) pod względem merytorycznym jest bardzo trudne i wyczerpujące, a przygotowanie jej w innym języku dodatkowo może spowodować trudności. Aby ułatwić sobie wygłaszanie prezentacji (to give a presentation) dobrze jest zapoznać się z uniwersalnymi sformułowaniami i zwrotami, które pojawiają się podczas takiego wystąpienia. Nie ważne czy przygotowujemy krótką prezentację (a short presentation) czy szczegółową prezentację (a detailed presentation), pewnych etapów wygłaszanie prezentacji biznesowej nie da się detailed presentation – szczegółowa prezentacjaa long presentation – długa prezentacjaa short presentation – krótka prezentacjato give a presentation – wygłaszać prezentacjęto prepare a presentation – przygotowywać prezentacjęBusiness EnglishDo przygotowania prezentacji biznesowej potrzebna jest również znajomość Business prezentacji biznesowej w języku angielskimKażda prezentacja powinna mieć uporządkowaną strukturę, dzięki temu całe wystąpienie będzie mogło przebiegać sprawniej. Prezentację należy zacząć od wprowadzenia – powitań i zwięzłego zaprezentowanie planu naszego wystąpienia. Główną częścią jest oczywiście wygłoszenie naszej prezentacji i to powinno zająć nam najwięcej czasu, ale pamiętajmy żeby zostawić też kilka chwil dla wszelkich potencjalnych pytań. Musimy być przygotowani na to, że nasz publiczność będzie chciała zaangażować się w naszą sięzarys prezentacjiczas trwaniastosunek do zadawania pytańgłówna część prezentacjipodsumowanieodpowiedzi na pytaniapodziękowaniaPrezentacja biznesowa po angielsku: powitanieNasze wystąpienie musimy zacząć od powitania. Pokażemy tym nasze dobre wychowanie, a naszym słuchaczom okażemy szacunek. Jednak powitanie powinno być krótkie – nie chcemy niepotrzebnie przedłużać naszego wystąpienia. Musimy pamiętać, że nasi słuchacze poświęcają nam ich cenny afternoon ladies and gentlemen. – Dobry wieczór panie i evening everyone. – Dobry wieczór morning everyone. – Dzień dobry so happy you could all make it. – Cieszę się, że wszystkim udało się dzisiaj behalf of Apple, allow me to extend a warm welcome to you. – W imieniu firmy Apple, pozwolę sobie was serdecznie you all for coming here today. – Dziękuję wam wszystkim za przybycie you for coming. – Dziękuję za to… – Witam w…Angielski w biznesiePoszczególne dziedziny biznesu wyróżniają się specyficznym słownictwem, które powinien znać każdy profesjonalista. Poznaj podstawowe słownictwo dla różnych branż z wpisu angielski w biznesowa: przedstawianie sięGdy rozpoczynamy naszą prezentację biznesową, koniecznie musimy się przedstawić – powiedzieć jak mamy na imię oraz czym się zajmujemy – za jaki obszar jesteśmy odpowiedzialni. Nawet jeśli prezentujemy przed naszymi kolegami z pracy (work colleagues) warto szybko się przedstawić, gdyż nie wszyscy muszą wiedzieć kim jesteśmy. Część osób nawet jeśli kojarzy nas z widzenia nie będzie wiedziała jak mamy na plan to say a few words about… – Planuję powiedzieć kilka słów o…I’m Adam from Apple and today I’d like to talk to you about… – Jestem Adam z firmy Apple i jestem tu dzisiaj, aby powiedzieć wam o…Let me introduce myself. As some of you know, I’m Adam from the marketing department. – Proszę pozwolić mi się przedstawić. Jak niektórzy z was wiedzą, jestem Adam z działu me introduce myself. I’m Adam from Apple. – Proszę pozwolić mi się przedstawić. Jestem Adam z firmy name is Adam and I am the CEO of Apple. – Nazywam się Adam i i jestem prezesem firmy name is Adam and I’m delighted to be here today. – Jestem Adam i jestem zachwycony, że mogę tu dzisiaj subject of my talk is… – Tematem mojej przemowy jest…Nieformalny sposób przedstawienia sięJeśli pracujemy w firmie, gdzie panuje koleżeńska atmosfera możemy przedstawić się używając mniej formalnych guys. If you don’t know me, I’m Adam, the HR manager. – Cześć wam. Jeśli mnie nie znacie, jestem Adam, kierownik działu I see some new faces so I’ll introduce myself first. I’m Adam. – Cześć, widzę tu kilka nowych twarzy więc najpierw się przedstawię. Jestem morning everyone. For those who don’t know me, my name is Adam and I work in the HR department. Dzień dobry wszystkim. Dla tych, który mnie nie znają, mam na imię Adam i pracuję w dziale everyone. Before we begin, let me introduce myself. I’m Adam and I’m the CFO. Cześć wszystkim. Zanim zaczniemy, pozwólcie, że się przedstawię. Jestem Adam i jestem dyrektorem biznesowa po angielsku: czas trwaniaWarto zaznaczyć ile czasu będzie trwała prezentacja, aby dać odbiorcom pojęcie czego mogą się spodziewać i na jak długo będą musieli się skupić. Co więcej, może to podnieść zaangażowanie wśród słuchaczy – wiedząc że prezentacja jest krótka, łatwiej się na niej know that everyone is very busy. This should take no more than 10 minutes. – Wiem, że wszyscy są bardzo zajęci. To nie powinno zająć więcej niż 10 will try not to run over the allotted time. – Postaram się nie przekroczyć wyznaczonego presentation should take no more than 20 minutes. – Moja prezentacja powinna trwać nie więcej niż 20 presentation will take about 10 minutes. – Moja prezentacja zajmie około 10 biznesowa po angielsku: przedstawienie tematuZawsze należy przedstawić temat prezentacji. Będzie to zazwyczaj nasz pierwszy slajd. Warto, aby tytuł odzwierciedlał ogólny temat prezentacji, był łatwy do zrozumienia, a także przykuwał uwagę widzów. Jeśli już sam tytuł będzie zbyt skomplikowany, zniechęcimy tym naszych am delighted to be here today to tell you about… – Jestem zachwycony/a, że mogę być tu dzisiaj z wami, aby powiedzieć wam o…I want to make a short presentation about… – Chciał(a)bym przedstawić krótką prezentację o…I would like to take this opportunity to talk to you about… – Chciał(a)bym skorzystać z tej okazji, żeby powiedzieć wam o…I’d like to talk to you today about…. – Chciał(a)bym powiedzieć wam dzisiaj o…I’d like to give you a brief breakdown of… – Chciał(a)bym dać wam dzisiaj krótką analizę…In today’s presentation I’d like to show you… – W dzisiejszej prezentacji chciał(a)bym pokazać…In today’s presentation I’m hoping to… – Mam nadzieję, że w dzisiejszej prezentacji…In today’s presentation, I’m planning to take a look at… – W dzisiejszej prezentacji planuję przyjrzeć się…Let me start by giving you some background information. – Zacznę od od podania wam kilku podstawowych objective here today is… – Mój cel dzisiaj to…The purpose of this presentation is… – Celem tej prezentacji jest…Today I’m going to be talking about… – Dzisiaj będę mówić o…What I’m going to talk about today is… – To o czym chciał(a)bym dzisiaj powiedzieć to…Prezentacja biznesowa po angielsku: etapy prezentacjiNaszą prezentację możemy podzielić na kilka krótszych części – przez co łatwiej będzie słuchaczom uporządkować przekazywaną presentation is divided into two parts. – Moja prezentacja jest podzielona na dwie części…I’ll start with… – Zacznę od…I’ll begin with… – Zacznę od…First I’ll talk about… – Najpierw będę mówić o…First of all I’ll… – Na początku ja…Then we’ll take a look at… – A potem zajmiemy się…Next, we’ll… – Następnie my…Finally… – Na zakończenie…Finally, I’ll briefly discuss… – Na końcu krótko omówię…I’ll start by… Then I’ll…. To finish I’ll – Zacznę od… Potem… Na zakończenie…Prezentacja biznesowa po angielsku: rozpoczynanie prezentacjiRozpoczęcie prezentacji jest jednym z istotniejszych części naszego wystąpienia. Te pierwsze chwile pozwolą nam złapać uwagę naszych słuchaczy lub sprawią, że stracimy ich zainteresowanie. Warto jest więc zacząć nasze wystąpienie od czegoś ciekawego, co przyciągnie uwagę (to draw attention).As you all know, Apple is currently… – Jak wszyscy wiecie, Apple obecnie…As you are all aware… – Jak wszyscy zdajecie sobie sprawę…Before I start, does anyone know… – Zanim zacznę, czy ktoś wie…Let me begin by explaining how the system works. – Proszę pozwolić mi zacząć od wytłumaczenia jak działa me begin by explaining why… – Proszę pozwolić mi zacząć od wytłumaczenia dlaczego…Let me start with some general information on… – Proszę pozwolić mi zacząć od kilku ogólnych informacji o…So much for… – To tyle o…That’s all I have to say about… – Tyle mam do powiedzenia o…To begin with… – Najpierw…We’ve looked at… – Przyjrzeliśmy się…Prezentacja biznesowa po angielsku: przejścia między tematamiJak już mówiliśmy, lepiej jest podzielić prezentację na kilka części, aby łatwiej było zrozumieć przekazywane informację. Uważajmy jednak na to, aby nie wyglądało to jakbyśmy skakali z tematu na temat. Musimy przygotować płynne przejścia między poszczególnymi częściami naszej prezentacji. Pomoże nam w tym signposting language, czyli zdania drogowskazy. Są to przydatne zwroty, które pomogą nam spójnie przeprowadzić słuchacza od jednego tematu do drugiego. Signposting language są zdaniami-przewodnikami, które służą do wyjaśnienia o czym mówiliśmy i o czym będziemy mówić I said in the beginning… – Tak jak mówiłem/am na początku…As you’re aware… – Jak wiecie…At this point, I’d like to turn to… – W tym miejscu chciał(a)bym zwrócić się…I’d like to elaborate on… – Chciał(a)bym powiedzieć więcej o…I’d like to expand on… – Chciał(a)bym rozwinąć ten…I’d like to move on to the next part… – Chciał(a)bym przejść do następnej części…If there are no further questions at this point, I’d like to… – Jeśli w tym momencie nie ma więcej pytań, to chciał(a)bym…Let me elaborate further. – Proszę pozwolić mi rozwinąć me go into some more detail about… – Proszę pozwolić mi podać więcej szczegółów o…Let’s move on to… – Przejdźmy do…Let’s not turn to… – Nie sięgajmy do…Let’s now take a look at… – Teraz spójrzmy na…This leads me to my next point which is… – To prowadzi do mojego następnego punktu, który…This relates to what I was saying earlier… – To wiąże się z tym, o czym mówiłem/łam wcześniej…This ties in with… – To wiąże się z…Turning our attention now to… – Teraz zwracając naszą uwagę do…Turning our attention not to… – Zwracając naszą uwagę nie na…Podkreślanie ważności czegośI should emphasize that… – Powinienem/powinnam podkreślić, że…I would like to draw your attention to… – Chciał(a)bym zwrócić waszą uwagę na…It should be emphasized that… – Powinno być podkreślone, że…The significance of this is… – Znaczenie tego to…This is important because… – To ważne dlatego że…We have to remember that… – Musimy pamiętać, że…Jak powiedzieć „według badań”According to our study… – Według naszych badań…Based on our findings… – Na podstawie naszych badań…Our data shows…. – Nasze badania pokazują…Przedstawianie danychAs you can see… – Jak widać…As you can see from this graph representing… – Jak możecie zobaczyć na tym wykresie, który reprezentuje…As you can see on this next slide… – Jak możecie zobaczyć na tym slajdzie…I think the graph perfectly shows… – Myślę, że wykres świetnie pokazuje…I’d like to illustrate this point by showing you… – Chciał(a)bym zilustrować tą kwestię przez pokazanie wam…If you look at this chart… – Jeśli spojrzycie na te diagram…Looking at X we can see that… – Patrząc na X możemy zobaczyć, że…Take a close look at these figures. – Dobrze przyjrzyjcie się tym a look at this graph. – Spójrzcie na ten chart shows a breakdown of… – Ten diagram pokazuje podział…Typy wykresów (charts) po angielskuarea chart – wykres warstwowybar chart – wykres słupkowycolumn chart – wykres kolumnowypie chart – diagram kołowyradar chart – wykres radarowyscatter chart – wykres punktowyPrezentacja biznesowa po angielsku: przykładyPostarajmy się zawsze zilustrować to, co chcemy przekazać przykładami (examples). W ten sposób, łatwiej będzie naszym słuchaczom zrozumieć to, o czym example… – Na przykład…To give you an example… – Aby dać wam przykład…Parafrazowanie w prezentacji biznesowej po angielskuIn other words… – Innymi słowy…Let me rephrase that… – Proszę pozwolić mi to ująć inaczej…So, what I’m saying is… – Tak więc, co próbuje powiedzieć…To clarify, I wanted to say… – Aby doprecyzować, chciał(a)bym powiedzieć…To put it (more) simply… – Mówiąc prościej…What I mean to say is… – Mam na myśli, że…Prezentacja biznesowa po angielsku: dodawanie informacjiCo powiedzieć, jeśli omyłkowo zapomnieliśmy o czymś wspomnieć? Jak wrócić do poprzedniej części prezentacji tak, aby słuchacz nie był zdezorientowany?I’d like to add something to what we discussed earlier… – Chciał(a)bym dodać coś jeszcze do tego, co przed chwilą omawialiśmy…Let me just add one more thing… – Pozwólcie dodać mi jeszcze jedną rzecz…Let me return to an earlier point briefly… – Pozwólcie mi jeszcze na chwilę wrócić do wcześniejszej kwestii…Prezentacja biznesowa po angielsku: pytaniaPodczas prezentacji biznesowej często będą się pojawiać pytania. Możemy albo zachęcać odbiorców do zadawania pytań w trakcie prezentacji, albo wyznaczyć kilka minut na pytania już po samej prezentacji. Decyzja należy do nas. Jeśli pytania zadawane podczas prezentacji mogą nas wybić z rytmu albo dodatkowo zdenerwować, warto zaznaczyć, że prosimy słuchaczy aby zadawali pytania dopiero PO naszej prezentacji, a nie w be grateful if you could ask your questions after the presentation. – Będę wdzięczny/a jeśli zadacie swoje pytania po allocated time for questions at the end of this session. – Przeznaczyłem/am czas na pytania na koniec tego you have any questions please don’t hesitate to ask. – Jeśli macie jeszcze jakieś pytania to proszę śmiało je feel free to interrupt me if you have any questions. – Proszę mi przerwać jeśli macie jakieś stop me if you have any questions. – Przerwijcie mi jeśli macie jakieś will be time for questions after this presentation. – Czas na pytania będzie po tej pytaniaDo you have any questions? – Czy mają Państwo jakieś pytania?Do you have any questions before I move on? – Czy macie jeszcze jakieś pytania zanim przejdę dalej?I think we have time for one more question. – Myślę, że mamy czas na jeszcze jedno za pytaniaI’m glad you asked me that. – Cieszę się, że mnie o to spytałeś/ you for your question. – Dziękuje za twoje an interesting question. – To ciekawe na pytaniaDoes this answer your question? – Czy to wystarczająca odpowiedź na twoje pytanie?I’ll be discussing that later in my presentation. – Będę o tym mówił w dalszej części mojej be happy to discuss that in more detail after the presentation. – Z przyjemnością omówię to bardziej szczegółowo po come back to that question later if I may. – Jeśli mogę to wrócę do tego pytania dyskusjiI don’t mean to be blunt, but I don’t think that’s relevant to today’s discussion. – Nie chcę być nieuprzejmy, ale nie wydaje mi się, żeby to istotne dla naszej dzisiejszej for your input but I don’t see how that’s connected to what I’m saying. – Dziękuję za twój wkład, ale nie rozumiem, jak to się wiąże z tym o czym exactly the opposite of what I’ve been saying here. – To dokładnie na odwrót tego o czym tu you asking if… – Czy pytasz mnie o…Are you referring to… – Czy masz na myśli…Did I make myself clear? – Czy jasno się wyraziłem/am?I hope that makes things clearer. – Mam nadzieję, że to wszystko biznesowa po angielsku: gdy nie znamy odpowiedziA jeśli nie znamy odpowiedzi na pytanie, które nam zadano? Nie należy panikować! Zawsze może się tak zdarzyć i dlatego przygotowaliśmy frazy, które pomogą nam z twarzą wyjść z opresji. Możemy wprost powiedzieć, że w danym momencie nie jesteśmy w stanie odpowiedzieć na to pytanie lub możemy postarać się skierować pytanie do publiczności lub z powrotem do osoby zadającej I get back to you on that one? – Mogę wrócić do tego później?I’m not in a position to answer that right now, but I’ll get back to you later this week. – Nie jestem w stanie w tej chwili odpowiedzieć na to pytanie, ale wrócę do niego później w tym me get back to you on that. – Pozwól wrócić mi do tego an interesting question. Before I answer, I’d like to know what’s your take on this. – To ciekawe pytanie. Zanim odpowiem, chciał(a)bym poznać twoją opinię na ten raised an important point there. What does everyone else think about this? – Zwróciłeś/aś uwagę na ważną kwestię. Co Państwo myślą na ten temat?Prezentacja biznesowa po angielsku: zakończenieNa zakończenie naszej prezentacji biznesowej, możemy użyć jednej z następujących fraz:Here is a quick recap of the main points of this section. – Oto szybkie streszczenie najważniejszych punktów tej like to recap the main points of my presentation… – Chciał(a)bym podsumować najważniejsze kwestie mojej prezentacji…I’d like to recap the main points. – Chciał(a)bym streścić najważniejsze conclusion, let me sum up my main points… – Na koniec proszę pozwolić mi podsumować moje najważniejsze punkty…Let me briefly summarize what we have looked at. – Proszę pozwolić mi krótko podsumować to, o czym you for your attention. I’m happy to answer any questions you might have. – Dziękuję za uwagę. Z przyjemnością odpowiem na wszelkie sum up… – Podsumowując…We’ve covered everything I prepared for today. – Omówiliśmy wszystko co na dziś przygotowałem/ that’s about it for this part. – A zatem, to wszystko w tej biznesowa po angielsku: rekomendacjeBased on what we’ve heard today, our next step should be… – Bazując na tym, co dzisiaj usłyszeliśmy powinniśmy następnie…I think we should… – Myślę, że powinniśmy…In conclusion, I recommend… – Podsumowując polecam…There are two conclusions to be made from this, namely… – Można z tego wyciągnąć dwa wnioski, a mianowicie…What we need to do is… – To, co musimy zrobić to…Prezentacja biznesowa po angielsku: podziękowaniaThank you for your attention. – Dziękuję za you very much for your attention. – Bardzo dziękuję za biznesowa po angielsku: przekazanie pałeczkiAdam, the floor is yours. – Adam, oddaje Ci I will pass you over to my colleague “Adam”. – Zostawiam was teraz z moim kolegą „Adamem”.Jak rozpocząć prezentację biznesową po angielsku?Nadal masz wątpliwości jak rozpocząć prezentację biznesową po angielsku? Oto przykładowa przemowa rozpoczynająca prezentację biznesową po morning everyone. Thank you all for coming today. I’m grateful you could all make it. Let me start by introducing myself. As some of you may know, I’m Adam and I’m the operations manager. What I’d like to talk about today is efficiency. I know that sounds like a very broad topic but I’ve divided my presentation into three parts. The first part will focus on energy efficiency and sustainability, in the second part I’ll talk about labor efficiency and then I’ll move on to operational efficiency. Don’t worry though, my presentation shouldn’t take more than 25 minutes. I’ll try to be as brief as possible – I know you’re all extremely busy with that new project. Please feel free to interrupt me if you have any questions. I’ve also allocated time for questions at the end of the presentation. Let’s dobry wszystkim. Dziękuję wszystkim za przybycie dzisiaj. Jestem wdzięczny/a że udało się wam wszystkim przybyć. Zacznę od przedstawienia się. Jak niektórzy z was już wiedzą, jestem Adam i jestem managerem operacyjnym. Dzisiaj chciałbym porozmawiać o wydajności. Wiem, że brzmi to jak bardzo obszerny temat, ale podzieliłem moją prezentację na trzy części. Pierwsza część skupi się na wydajności energetycznej i zrównoważonym rozwoju, w drugiej części omówię wydajność pracy, a potem przejdę do sprawności działania. Proszę się nie martwić, moja prezentacje nie powinna zająć więcej niż 25 minut. Postaram się mówić tak krótko, jak to możliwie – wiem, że jesteście bardzo zajęci z powodu tego nowego projektu. Proszę przerywajcie mi jeśli będziecie mieć jakieś pytania. Koniec prezentacji przeznaczyłem na pytania. Zaczynajmy. Każdy z nas choć raz w swoim życiu stanął w obliczu wyzwania zwanego „prezentacją”. U większości wywołuje to dreszcz emocji, szczególnie jeśli ma być przygotowana w języku obcym. Jeśli masz z tym problem, zapoznaj się z naszymi sposobami na skuteczne wystąpienia. Przygotowanie prezentacji jest dość ważnym i odpowiedzialnym zadaniem, co sprawia, że wiele osób popada w panikę, szczególnie gdy przychodzi im przemawiać po angielsku np. przed inwestorem. Jak poradzić sobie z tremą i przygotować płynną prezentację po angielsku? Zawsze warto rozważyć wsparcie korepetytora z angielskiego języka biznesu, który pomoże opanować podstawowe zwroty oraz formy gramatyczne w kilka lekcji, a także będzie mógł zagrać rolę „widowni” i obiektywnie ocenić wystąpienie. Oto co jeszcze może pomóc w przygotowaniu wartościowego wystąpienia: 1. Używaj odpowiedniej wersji języka angielskiego Mam tutaj na myśli to, że podczas przygotowywania prezentacji zawsze trzeba brać pod uwagę wiek oraz możliwości intelektualne naszej widowni. Nie wypada używać zbyt skomplikowanych struktur, skrótów czy terminów, które niekoniecznie mogą być dla wszystkich zrozumiałe. 2. Buduj maksymalnie proste i krótkie zdania W ten sposób słuchaczom łatwiej będzie uchwycić główną myśl prezentacji. Podobnie nie należy wykorzystywać zwrotów slangowych i żargonów. Po pierwsze, występujesz przed poważnymi ludźmi, co oznacza, że Twoja mowa również powinna być mniej więcej w oficjalnym stylu, a po drugie, trzeba wiedzieć, kiedy dozwolone jest użycie tego czy innego slangu. Lepiej mówić prosto, ale prawidłowo. Prawda? 3. Co tyczy się pauz… Słowa-wypełniacze pomagają zapełnić niezręczne pauzy w rozmowie. Tak więc w prezentacjach oraz wystąpieniach publicznych wypada ograniczyć ich używanie do minimum. Lepiej po prostu zatrzymać się na kilka sekund i zebrać myśli. Oto kilka z najbardziej popularnych słów-wypełniaczy, których nie wolno używać, dopóki nie jest to absolutnie konieczne: icon-112px-padlock Created with Sketch. Pełna treść artykułu dostępna dla naszych stałych czytelników Dołącz do naszego newslettera lub podaj swój adres, jeśli już jesteś naszym subskrybentem Podaj swoj adres email * „Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych w celach marketingowych przez 143MEDIA sp. z Administratorem Twoich danych osobowych jest 143MEDIA sp. z z siedzibą w Warszawie przy Alejach Jerozolimskich 85/21. W każdej chwili możesz wycofać udzieloną zgodę, klikając: \”Rezygnuję\” w otrzymanym newsletterze.” Akceptacja jest wymagana * „Wyrażam zgodę na przesyłanie mi informacji handlowych drogą elektroniczną przez 143MEDIA sp. z z siedzibą w Warszawie przy Alejach Jerozolimskich 85/21, zgodnie z ustawą z dnia 18 lipca 2002r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz. U. Z 2002r., Nr 144, poz. 1204 z późn. zm.).” Akceptacja jest wymagana Sukcesy, inwestycje, pivoty i porażki. Polski rynek startupów w jednym e-mailu Przedstawiamy zaskakujące ciekawostki i informacje o Stanach Zjednoczonych. Po co chodzić masz do szkoły? Wykształć się sam! Zobacz też -> ciekawostki o USA dla dzieci 1. Co ósmy Amerykanin w pewnym momencie swojego życia pracował McDonaldzie. 2. Pierwszą osobą posiadającą niewolnika w Ameryce był czarnoskóry mężczyzna. 3. Apple ma więcej pieniędzy niż Departament Skarbu USA. 4. W Montanie, jest 3 razy więcej krów niż ludzi. 5. Jeden Amerykanin zużywa tyle samo zasobów co 32 Kenijczyków. 6. Sportowcy z amerykańskich uczelni traktowani są jak gwiazdy. W rzeczywistości są to tylko studenci biorący udział w zajęciach pozaszkolnych. 7. Chociaż większość Amerykanów mówi po angielsku, nie ma oficjalnego języka narodowego. 8. 1 na 3 Amerykanów jest otyłych. 9. Około 25% Amerykanów wierzy w reinkarnację. 10. Nowy Jork był pierwszą stolicą USA. Miasto Nowy Jork było stolicą kraju przez pięć lat w latach 1785-1790. Miasto odegrało znaczącą rolę w utworzeniu nowego rządu po klęsce Brytyjczyków i traktatu, który zakończył wojnę. Zobacz też -> Ciekawostki o Nowym Jorku 11. Stany Zjednoczone zużywają 18% światowej energii. 12. Alaska jest stanem z najwyższym odsetkiem osób chodzących pieszo do pracy. 13. Palenie papierosów jest w rzeczywistości całkowicie legalne dla nieletnich dzieci, ale ich kupowanie jest nielegalne. 14. Błędy medyczne są szóstą główną przyczyną zgonów w USA. 15. Wirginia dała więcej prezydentów niż jakikolwiek inny stan. 16. 25% Amerykanów nie wierzy, że wylądowano na księżycu. 17. masz 10 dolarów w kieszeni i nie masz żadnych długów, jesteś bogatszy niż 25% Amerykanów. 18. Codziennie w Stanach Zjednoczonych podaje się 100 akrów pizzy. 19. Mimo że grizzly jest oficjalnym zwierzęciem Kalifornii, od 1922 roku nie zaobserwowano tam żadnego z nich. 20. Więcej płatków śniadaniowych produkuje się w Battle Creek w Michigan niż w jakimkolwiek innym mieście na świecie. 21. Siedem promieni korony na koronie Statua Wolności reprezentuje siedem kontynentów. Każda z nich mierzy do ponad 2 metry długości i waży nawet 70 kilogramów. 22. Deklaracja niepodległości została napisana na papierze konopnym. 23. Amerykański dolar zawiera kilka ukrytych obrazów, w tym pająk w prawym górnym rogu. 24. Zarówno John Adams, jak i Thomas Jefferson zmarli 4 lipca 1826 r. – 50 lat po podpisaniu Deklaracji Niepodległości. 25. Amerykański rząd zatruł alkohol podczas obowiązywania prohibicji w latach 20 i 30 ubiegłego wieku, zabijając ponad 10 tysięcy osób. 26. Co godzinę co najmniej 1 osoba jest zabijana przez pijanego kierowcę w USA. 27. Oprócz lądu stan Louisiana składa się z 2 482 wysp, które zajmują prawie 1,3 mln akrów. 28. Około 35 milionów Amerykanów dzieli DNA z co najmniej jednym z 102 ludzi, którzy przybyli na pokładzie statku Mayflower w 1620 roku. 29. Amerykańska autostrada 550 w Kolorado stała się znana jako autostrada Miliona dolarów, ponieważ jej podłoże wybrukowano niską próbą złota. 30. Każdego roku w Kalifornii występuje około 500 000 wykrywalnych wstrząsów sejsmicznych. 31. Snake Alley, najbardziej zakrzywiona ulica na świecie, znajduje się w Burlington, Iowa. 32. George Washington, William Henry Harrison, Woodrow Wilson, Thomas Jefferson, James Monroe, John Tyler, Zachary Taylor i James Madison, urodzili się w Wirginii, czyniąc ją miejscem narodzin większej liczby prezydentów niż jakiekolwiek inny stan. 33. Japończycy wysłali bomby z balonami do Stanów Zjednoczonych podczas II wojny światowej. Dziesiątki z nich wylądowało, powodując jakieś szkody. Jeden z nich zabił nawet rodzinę Oregonów w 1944 roku. 34. Brytyjczycy użyli pierwszych rakiet w Ameryce podczas ataku na Fort McHenry w czasie wojny 1812 roku. Francis Scott Key był świadkiem ataku i uwiecznił go w pieśni zatytułowanej „The Star-Spangled Banner”. Piosenka ta jest teraz hymnem narodowym Stanów Zjednoczonych. 35. Statua Wolności jest kojarzona z Nowym Jorkiem, ale faktycznie znajduje się w New Jersey. 36. Pewien amerykański żołnierz przejechał przez granicę z Koreą Północną w 1962 roku i mieszkał tam przez resztę życia. 37. 7% amerykanów twierdzi że nigdy się nie kąpali. 38. 80% gruntów w stanie Nevada należy do rządu. Te ziemie są zarezerwowane dla schronisk dzikiej fauny i flory, lasów, obszarów dzikiej przyrody, pomników, parków narodowych i terenów zarządzanych przez Biuro Gospodarki Gruntów. 39. Obecna flaga amerykańska zawiera 50 gwiazdek i została zaprojektowana przez ówczesnego licealistę Roberta G. Hefta. Początkowo Heft w 1958 roku stworzył amerykańską flagę jako projekt szkolny w szkole średniej. Heft zdobył ocenę B w swoim projekcie, ale jego nauczyciel Stanley Pratt obiecał, że jego ocena zostanie ponownie rozpatrzona, jeśli Kongres Stanów Zjednoczonych zaakceptuje projekt flagi. Projekt Hefta został nie tylko wybrany, ale również przyjęty przez prezydenta 1959 roku. 40. W praktyce językiem narodowym Stanów Zjednoczonych jest język angielski. Jednak na szczeblu federalnym nie ma języka urzędowego. Język hiszpański jest drugim najczęściej używanym językiem w kraju. 41. Stan Alaska w Stanach Zjednoczonych ma najdłuższą linię brzegową w porównaniu z jakimkolwiek innym stanem w kraju. 42. Stany Zjednoczone wynalazły internet. Historia Internetu sięga lat pięćdziesiątych XX wieku, kiedy to powstawały komputery elektroniczne. Na początku lat 60. ubiegłego wieku Departament Obrony USA przyznał kontrakty na pakietowe systemy sieciowe. ARPANET był pierwszą budowaną siecią łączeniową. Czytaj dalej: Stany Zjednoczone ciekawostki - (liczba ocen: 156) Nie wiesz, jak przygotować się do prezentacji po angielsku? Zdarzyło Ci się, że usłyszałeś kiedyś: Za tydzień jest konferencja, wystąpisz? Prezentacja będzie po angielsku… Przyjeżdża do nas nasz partner biznesowy z UK w przyszły tygodniu – oprowadzisz go? Dobrze, to może umówię Panią z naszą szefową ze Stanów na interview w poniedziałek, ok? Zapraszamy na rozmowę kwalifikacyjną na jutro, tylko chcielibyśmy, żeby odbyła się po angielsku… Znasz to? Uczysz się angielskiego, czasem przez lata, dogadujesz się, czytasz, piszesz, aż tu czasem, z zaskoczenia (albo nie:P) nadchodzi Dzień Wielkiej Konfrontacji! Czyli sytuacja, w której będziesz musiał rozmawiać albo wystąpić po angielsku. Może być też tak, że sytuacja przychodzi niespodzienie, a na przygotowanie się masz max tydzień. Co teraz? Pół biedy, jeśli aktualnie chodzisz na kurs angielskiego i masz szansę ćwiczyć swoje gadanie. Albo jeśli skorzystałeś z moich rad i znalazłeś sobie language partnera. Ale co, jeśli znasz nieźle angielski, może nawet bardzo dobrze, ale ostatnio nie miałeś okazji po prostu… pogadać po angielsku? Z jednej strony – bez paniki, da się przygotować do takiej sytuacji w tak krótkim czasie. A z drugiej strony – nie bagatelizuj tego i nie idź tak całkiem na żywioł, bo jeśli okaże się, że Twój angielski przykurzył się trochę bardziej, niż Ci się wydawało, to będzie klops (meatloaf:P). Przygotowałam dla Ciebie garść pomysłów (a handful of ideas) dotyczących tego, jak przygotować się do prezentacji po angielsku (skuteczne także last minute). Wskazówki te będą też przydatne na okoliczności rozmowy czy spotkania… Nie chodzi tu tylko o rozmowę kwalifikacyjną, ale o jakąkolwiek ROZMOWĘ czy PREZENTACJĘ po angielsku. Patenty przetestowane na własnej skórze. Działają 🙂 A jeśli będzie Ci jeszcze mało tych wskazówek, to wpadnij tez do wpisu o tym, jak wypracować sobie amerykański styl prezentowania po angielsku. Też się przyda! PRZED SPOTKANIEM Zastanów się, co chcesz powiedzieć, albo o czym będzie rozmowa. Pamiętam swoje początki mówienia po angielsku. Ze stresu związanego z samą sytuacją opowiadałam takie rzeczy, o których raczej nie rozmawiałabym z nowo poznanymi ludźmi nawet po polsku (a już zwłaszcza w formalnej sytuacji). Nie rób tego błędu! Zastanów się wcześniej dokładnie, czego będzie dotyczyć rozmowa, prezentacja czy spotkanie i co ważniejsze, co chcesz w tej kwestii powiedzieć. Bez tego, z nerwów i podekscytowania (jejajeja mówię po angielskuuuuuuuuu!), będziesz chrzanić bez sensu. A rozmówcy mogą być skonfundowani, co nie ułatwi sprawy. Przygotuj słownictwo. Kiedy już wiesz, o czym będzie rozmowa czy spotkanie, przygotuj sobie potrzebne narzędzia. To jest najlepsza rada jaką Ci mogę dać, jeśli chodzi o to, jak przygotować się do prezentacji po angielsku. przygotuj słówka, których z pewnością będziesz potrzebować biorąc pod uwagę okoliczności (np. jeśli szykujesz się do rozmowy o pracę na stanowisku kelnerki, to sprawdź, jak jest płacić rachunek, napiwek, klient, bar, danie dnia, kucharz itp). przygotuj przydatne zwroty (np. grzecznościowe) – Nice to see you / It was a pleasure to meet you / Would you like to add something? / Have you got any questions? Wiesz, takie podstawy podstaw. Często w stresie możesz zapomnieć, jak się nazywasz, a co dopiero, jeśli chodzi o jakieś zwroty specjalne… przygotuj zwroty ratunkowe, na wypadek, kiedy nie zrozumiesz swojego rozmówcy – Could you repeat please? / Would you be so kind and repeat? / I’m sorry, I don’t understand, could you explain it? / What do you mean by…? Nie szalej ze słownictwem. To nie czas na popisywanie się nowymi słówkami, bo w stresie coś przekręcisz, coś źle wymówisz i zagwarantujesz sobie małą katastrofę. Skup się na słówkach, które znasz i postaw na płynność i wymowę, a nie na super-sophisticated vocabulary. Przygotowując się do prezentacji/spotkania, myśl po angielsku. Wykorzystaj czas, który Ci został do Dnia Wielkiej Konfrontacji i przestaw się na angielski. Jeśli czujesz, że wtedy właśnie nie masz tematów do obmyślania, to myśl właśnie o tym, co opowiadałbyś swoim rozmówcom w idealnym świecie, w którym oni są Tobą zachwyceni, a Ty opowiadasz im same cudowności i mądrości. Popłyń. I nie poprawiaj się w myślach – to nie ma znaczenia, po prostu zapomnij o tym i skoncentruj się na komunikacji. W wolnej chwili sprawdź sobie słówka czy zwroty, których Ci brakowało w trakcie. Jeśli masz taką możliwość, zaangażuj domowników do pomocy. Na dzień-dwa przed Dniem Wielkiej Konfrontacji zarządź w domu English-zone i mów do domowników tylko po angielsku. Nie masz nic do stracenia, a możesz tylko zyskać. Możesz czuć się śmiesznie i głupio, ale to tylko dwa dni dyskomfortu, a kiepski występ w trakcie ważnej rozmowy czy prezentacji może stanąć Ci na drodze do sukcesu i marzeń o nowej pracy, awansie, pochwale od szefa 😉 Już nie wspomnę o tym, że będziesz to sobie rozpamiętywać w nieskończoność (no, jakoś tak wiem z doświadczenia, że porażki przeżywa się dłużej niż sukcesy). Nagraj się. Będziesz mieć okazję zobaczyć, jak brzmisz i wyglądasz. Może okazać się, że coś w Twoim sposobie mówienia, a niekoniecznie samej znajomości języka, może utrudniać rozmówcom zrozumienie. Może mówisz za cicho, za szybko, albo niewyraźnie? Może Twoje th i ing wymagają doszlifowania? A może właśnie to będzie dobra okazja, żeby przekonać się, że brzmisz lepiej niż Ci się wydawało i przestaniesz się martwić? W trakcie spotkania czy prezentacji… Wyluzuj. Ja wiem, easier said than done. Ale pamiętaj, że posługiwanie się językiem obcym (ojczystym zresztą też:P) służy z zasady do komunikowania się, a zatem do nawiązywania jakichś relacji z innymi ludźmi. To ma być narzędzie, a nie cel sam w sobie. Dlatego pamiętaj o tym, po co jest dane spotkanie czy prezentacja (bo przecież nie tylko po to, żeby sprawdzić Twój angielski, prawda?). Zejdź na metapoziom, czyli przyznaj się do wszystkiego. Jeśli to spotkanie czy prezentacja są dla Ciebie naprawdę bardzo stresujące – powiedz o tym! Uprzedź rozmówców, że Twój angielski nie jest perfekcyjny, ale zrobisz wszystko, aby Cię zrozumieli (my English is not perfect, but I’ll do my best for you to understand me). A oni dzięki temu podejdą do Ciebie z wyrozumiałością (zwłaszcza, jeśli dla nich angielski też nie jest ojczystym językiem i kiedyś byli dokładnie w takiej samej sytuacji, jak Ty). Nie bój się popełniać błędów. Każdy, kto się uczy obcego języka, popełnia błędy. Tadaaaam. Więc i Tobie będą się one przytrafiać i już. Jeśli się skapniesz, że się pomyliłeś, popraw się, ale nie przepraszaj w nieskończoność, bo to się naprawdę przydarza każdemu. W większości sytuacji, jest szansa, że Twoi rozmówcy nawet by tego nie zauważyli, gdybyś sam im nie zwrócił na swój błąd uwagi. Nie mów po polsku. Po prostu tego nie rób. I to w zasadzie powinnam była umieścić na pierwszym miejscu. Nie uciekaj do polskiego, kiedy zabraknie Ci słów, albo zapomnisz jakiegoś zwrotu. To jest najgorsze, co możesz zrobić – nieprofesjonalne i jeszcze stresogenne, bo wtedy się po prostu poddajesz, więc sam przed sobą przyznajesz, że coś idzie nie tak. Jeszcze pół biedy, kiedy Twój rozmówca nie zna polskiego, bo może pomyśleć, że się przejęzyczyłeś. Ale jeśli Twój rozmówca mówi po polsku, to… to właśnie co? Chcesz, żeby Ci podpowiadał słówka? Czy żeby w ogóle dał spokój, no bo przecież możecie w takim razie pogadać po polsku. No ale z jakichś względów gadacie po angielsku i tego się trzymaj! Nie pamiętasz słówka? Opowiedz, pokaż ręką, gestem, narysuj, cokolwiek! Tylko nie ratuj się polskim. Just don’t. Słuchaj swoich rozmówców. To jest rada tak oczywista, że aż mnie zaszczypały palce od klawiatury, kiedy to wpisywałam. Ale czasem także oczywiste rzeczy trzeba sobie przypomnieć, albo zobaczyć w nowym kontekście. Pamiętaj, że spotkania czy prezentacje z natury nastawione są na zakomunikowanie czegoś albo skomunikowanie się z drugim człowiekiem. Zdarza się, a przynajmniej mnie się zdarzało wielokrotnie, że w zaabsorbowaniu faktem, że mówiłam po angielsku, zapomniałam także słuchać. A może się to zdarzyć zwłaszcza, jak Ci się szczególnie jakaś wypowiedź uda, to jeszcze rozpamiętujesz sobie sukces w myślach, zbijasz piąteczki sam ze sobą, oczami wyobraźni widzisz siebie w fotelu prezesa, na Karaibach na jachcie, a Twój rozmówca… gada! I budzisz się wtedy w połowie jego wypowiedzi, nie wiesz, o czym mowa i nic dziwnego, że nie rozumiesz. Skup się na tym, co mówią do Ciebie rozmówcy także dlatego, że często w ich wypowiedziach znajdziesz słowa i zwroty klucze dla Waszej rozmowy. Sam mogłeś akurat tych słówek nie sprawdzić, ale Twój rozmówca o nich wspomni i tadaaam! Już masz i wiesz, jak odpowiadać. Skup się na płynności, a nie na gramatyce. Czas na szlifowanie (albo naukę [bez komentarza]) gramatyki już minął. Jeśli masz na przygotowanie się do ważnego spotkania czy rozmowy po angielsku zaledwie kilka dni, to, serio, nie poświęcaj ich na gramatykę. Tak samo w trakcie spotkania. Nie mówię, żeby nagle olać gramatykę i mówić cokolwiek (I be Ola, I be so so very much happy and I very like you. Give me the job.). Tylko nie katuj się w głowie i nie próbuj za wszelką cenę układać hiper poprawnych zdań. Bo wtedy zanim wydukasz jedno zdanie, to Twój rozmówca znudzi się i zapomni już, o co pytał. Postaw na komunikatywność i płynność. Postaraj się przede wszystkim mówić ładnie, wyraźnie, poprawnie wymawiać, bo w tym zazwyczaj tkwi klucz do skutecznego porozumienia się w obcym języku (a btw. ciekawy wpis o katowaniu się perfekcjonizmem w nauce gramatyki pojawił się na Italia nel cuore). Przy okazji, podrzucam Ci darmowy e-book z planerem samodzielnej nauki angielskiego! Jeżeli Ty też uczysz się angielskiego na własną rękę, to z pewnością Ci się przyda! Mam nadzieję, że teraz już wiesz, jak przygotować się do prezentacji po angielsku! Jestem przekonana, że jeśli zastosujesz te porady, Twoja prezentacja po angielsku wypadnie super! Jeśli znasz jeszcze jakieś inne metody, albo przetestowałeś jakieś tricki na własnej skórze – podziel się nimi koniecznie! Sekcja komentarzy pod wpisem czeka! Lekcja ta jest kontynuacją lekcji multimedialnej języka angielskiego, której celem było wyszukiwanie konkretnych informacji na temat parków narodowych w sieci Internet i wykorzystaniu ich do wykonania ćwiczeń. Tematyką zajęć były parki narodowe Stanów Zjednoczonych: Death Valley Grand Canyon Joshua Tree Mammoth Cave Rocky Mountains Yosemite Petrified ForestCele lekcji:1. Kształtowanie umiejętności:* szybkiego wyszukiwania informacji w sieci Internet z wykorzystaniem przeglądarek internetowych różnego typu,* właściwego formułowania zapytań i fraz do szczegółowych wyszukiwań,* zapisywania pojedynczych informacji w odpowiednim folderze, całych stron do przeglądania w trybie offline oraz zdjęć, map i innej Rozwijanie umiejętności:* opracowywania scenariusza prezentacji,* właściwego planowania pracy zespołowej i współodpowiedzialności członków grupy za wykonanie zadania,* konstruowania slajdów,* wstawiania pole tekstowego, grafiki i dźwięku,* tworzenia przycisków nawigacyjnych,* ustawiania parametrów animacji, * ustalania kolejności odtwarzania obiektów animowanych,* wyświetlania lekcji:1. Nauczyciel dobiera po dwie dwuosobowe grupy uczniów do pracy nad materiałami jednego wybranego Uczniowie opracowują scenariusz prezentacji w oparciu o informacje wyszukane w sieci i ćwiczenia wykonane na lekcji języka Uczniowie rozdzielają zadania na poszczególnych członków grupy, wybierając spośród siebie Każdy uczeń wykonuje przydzielone mu Koordynator łączy prace uczniów w całość prezentacji, sprawdza poprawność jej Jeden z członków zespołu demonstruje prezentację pozostałym Wspólnie z nauczycielem uczniowie oceniają prezentację i wybierają wykonanie prezentacji przeznaczone są dwie godz. Danuta Foryś Umieść poniższy link na swojej stronie aby wzmocnić promocję tej jednostki oraz jej pozycjonowanie w wyszukiwarkach internetowych: zmiany@ największy w Polsce katalog szkół- ponad 1 mln użytkowników miesięcznie Nauczycielu! Bezpłatne, interaktywne lekcje i testy oraz prezentacje w PowerPoint`cie --> (w zakładce "Nauka").

prezentacja usa po angielsku